<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Reacties voor Daniel Artois blog	</title>
	<atom:link href="https://www.danielartois.be/blog/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.danielartois.be/blog/</link>
	<description>...</description>
	<lastBuildDate>Fri, 12 Jun 2026 16:38:09 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
	<item>
		<title>
		Reactie op 03/12/24 Torremolinos &#8211; Wandeling langs de kust door Lieke de Ontdekker		</title>
		<link>https://www.danielartois.be/blog/2024/12/03/torremolinos-03-12-24/#comment-20119</link>

		<dc:creator><![CDATA[Lieke de Ontdekker]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Mar 2025 08:39:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.danielartois.be/blog/?p=1376#comment-20119</guid>

					<description><![CDATA[Wat een interessante ervaring! Het is fascinerend hoe Hotel Sol eigenlijk drie hotels in één is – dat moet een unieke sfeer geven. Jammer van de tv-beperkingen, maar het klinkt alsof de omgeving genoeg te bieden heeft. De wandeling langs het water tot Benalmádena klinkt heerlijk, zeker met perfect weer! Hopelijk wordt het strand snel hersteld, zodat het nog meer van zijn charme terugkrijgt.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wat een interessante ervaring! Het is fascinerend hoe Hotel Sol eigenlijk drie hotels in één is – dat moet een unieke sfeer geven. Jammer van de tv-beperkingen, maar het klinkt alsof de omgeving genoeg te bieden heeft. De wandeling langs het water tot Benalmádena klinkt heerlijk, zeker met perfect weer! Hopelijk wordt het strand snel hersteld, zodat het nog meer van zijn charme terugkrijgt.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Reactie op 02/12/2024 Torremolinos &#8211; Vertrek door Jannie de Reiziger		</title>
		<link>https://www.danielartois.be/blog/2024/12/02/vertrek-torremolinos/#comment-20088</link>

		<dc:creator><![CDATA[Jannie de Reiziger]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Mar 2025 13:22:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.danielartois.be/blog/?p=1335#comment-20088</guid>

					<description><![CDATA[Klinkt als een enerverende start van je reis! Jammer van je koffer—hopelijk heb je een goede vervanging kunnen vinden. De wandeling naar het hotel moet een uitdaging zijn geweest met al die trappen, maar fijn dat je uiteindelijk kon genieten van een lekker buffet. Hopelijk was de rest van je verblijf ontspannen en met goed weer.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Klinkt als een enerverende start van je reis! Jammer van je koffer—hopelijk heb je een goede vervanging kunnen vinden. De wandeling naar het hotel moet een uitdaging zijn geweest met al die trappen, maar fijn dat je uiteindelijk kon genieten van een lekker buffet. Hopelijk was de rest van je verblijf ontspannen en met goed weer.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Reactie op Aan de oever van de Dijle door jan vandoorne		</title>
		<link>https://www.danielartois.be/blog/2011/09/08/aan-de-oever-van-de-dijle/#comment-9678</link>

		<dc:creator><![CDATA[jan vandoorne]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2022 13:43:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.danielartois.be/blog/?p=428#comment-9678</guid>

					<description><![CDATA[Ik heb het liedje van mijn vader geleerd. Een geboren en getogen Mechelaar °1916.
Waar hij  het heeft geleerd weet ik niet.  Maar het was een  liedje van toen hij een kind was en dus  van voor 1965 ( Hij groeide op in de Hanswijk)
&#039;The carnival is over&#039; van the Seekers is van 1965.  Het  heeft idd dezelfde melodie  maar een andere tekst. https://en.wikipedia.org/wiki/The_Carnival_Is_Over 

Wikipedia geeft  een interessantere uitleg en situeert de melodie  in 1890 en zelfs vroeger.  Het zou zelfs om een oud Russisch volksliedje gaan van  +- 1680.
Dàt lied gaat over een verhaal van een Rus die zijn kersverse bruid in de Wolga overboord gooit. ( En dat nu  wel een gebeurtenis waar je als straatzanger wel eens een liedje over wil maken ;) )  
En in 1964 werd dat volkslied zo blijkt,  in Australië door een Russisch koor gezongen.  Daar werd het  opgepikt, herwerkt  en dan is het via via bij the Seekers geraakt

Het is nu ook weer niet zo verwonderlijk dat zo een Russisch volkslied in onze contreien belandde. 
De uitwisseling tussen Rusland en de Nederlanden waren in de 18e eeuw (oa door tsaar Peter de Grote)  wel intenser.  Toevallig enkele jaren  na het ontstaan van het liedje.
Omgekeerd is zijn er ook voorbeelden te vinden bijvoorbeeld &#039;ik zag Cecilia komen&#039; 
Een Vlaams lied dat later in een compositie  ( Die Moldau) van de componist Smetana werd gebruikt. 

In Mechelen en omstreken is het liedje deze versie  die ik van mijn vader leerde.  
Het is  nog goed bekend bij &#039;oudere&#039; mensen. 

Aan de oevers van de Dijle
diep verscholen in het riet
zat een jonge groene/kleine  kikker
bij zijn moeder op haar knie

&quot;Ziede daar&quot; sprak moeder wijzend
&quot;Ziede daar, dien ooievaar?&quot;
&quot;Hij is de moerdeneir van a vader. 
Hij frette em oep mé huid en haar&quot;

&quot;Godverdekke&quot;: zei(t) die kleine
&quot;Hei die smeerlap da gedaan?&quot;
&quot;Als ik groe(e)t en sterk zal wezen,
zal ik &#039;m oep z&#039;n bakkes slaan&quot;

Vele jaren zijn verstreken
en die kleine is niet meer.
Maar da bakkes van dien oeievaar,
doe nog altijd eive zieer.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ik heb het liedje van mijn vader geleerd. Een geboren en getogen Mechelaar °1916.<br />
Waar hij  het heeft geleerd weet ik niet.  Maar het was een  liedje van toen hij een kind was en dus  van voor 1965 ( Hij groeide op in de Hanswijk)<br />
&#8216;The carnival is over&#8217; van the Seekers is van 1965.  Het  heeft idd dezelfde melodie  maar een andere tekst. <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Carnival_Is_Over" rel="nofollow ugc">https://en.wikipedia.org/wiki/The_Carnival_Is_Over</a> </p>
<p>Wikipedia geeft  een interessantere uitleg en situeert de melodie  in 1890 en zelfs vroeger.  Het zou zelfs om een oud Russisch volksliedje gaan van  +- 1680.<br />
Dàt lied gaat over een verhaal van een Rus die zijn kersverse bruid in de Wolga overboord gooit. ( En dat nu  wel een gebeurtenis waar je als straatzanger wel eens een liedje over wil maken 😉 )<br />
En in 1964 werd dat volkslied zo blijkt,  in Australië door een Russisch koor gezongen.  Daar werd het  opgepikt, herwerkt  en dan is het via via bij the Seekers geraakt</p>
<p>Het is nu ook weer niet zo verwonderlijk dat zo een Russisch volkslied in onze contreien belandde.<br />
De uitwisseling tussen Rusland en de Nederlanden waren in de 18e eeuw (oa door tsaar Peter de Grote)  wel intenser.  Toevallig enkele jaren  na het ontstaan van het liedje.<br />
Omgekeerd is zijn er ook voorbeelden te vinden bijvoorbeeld &#8216;ik zag Cecilia komen&#8217;<br />
Een Vlaams lied dat later in een compositie  ( Die Moldau) van de componist Smetana werd gebruikt. </p>
<p>In Mechelen en omstreken is het liedje deze versie  die ik van mijn vader leerde.<br />
Het is  nog goed bekend bij &#8216;oudere&#8217; mensen. </p>
<p>Aan de oevers van de Dijle<br />
diep verscholen in het riet<br />
zat een jonge groene/kleine  kikker<br />
bij zijn moeder op haar knie</p>
<p>&#8220;Ziede daar&#8221; sprak moeder wijzend<br />
&#8220;Ziede daar, dien ooievaar?&#8221;<br />
&#8220;Hij is de moerdeneir van a vader.<br />
Hij frette em oep mé huid en haar&#8221;</p>
<p>&#8220;Godverdekke&#8221;: zei(t) die kleine<br />
&#8220;Hei die smeerlap da gedaan?&#8221;<br />
&#8220;Als ik groe(e)t en sterk zal wezen,<br />
zal ik &#8216;m oep z&#8217;n bakkes slaan&#8221;</p>
<p>Vele jaren zijn verstreken<br />
en die kleine is niet meer.<br />
Maar da bakkes van dien oeievaar,<br />
doe nog altijd eive zieer.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
